olga berrios

la broma

el blog de los proyectos de Olga Berrios

Activismo, Paz

Lemas en árabe para de las concentraciones en solidaridad de Palestina

El activismo es también una buena oportunidad para ir conociendo más y mejor a otras personas, otras causas, otras culturas.

Carol transcribe algunos lemas en árabe gritados en las concentraciones. Nermin nos los traduce.

La primera dice: “Pongo doble vocal cuando es larga y h cuando es la h aspirada parecida a nuestra jota pero más de limpiar cristales”.

  • Ya qassam, ya habib, dammar, dammar Tel Aviv – qassam querido destruye, destruye Tel Aviv
  • Bi-rruuh, bi-ddam nifdiki ya Gaza (pronunciado con la s de Apu de los Simpson)- con nuestro espíritu y nuestra sangre nos sacrificamos Gaza. (No estoy muy segura de recordar esta traducción.)
  • Falestine hurra, hurra, Israel barra, barra – Palestina libre, libre, Israel fuera, fuera
  • Hurryya lifalestine – libertad para Palestina
  • Allahu akbar – literalmente es “Dios es el más grande” pero el significado va más allá. Es el grito de socorro de la desesperación que se muestra y se siente en el mundo árabe como algo que te desgarra y te hace sentir último grito de auxilio… si quien lo grita una mujer.

NOTA IMPORTANTE.- He corregido el título. No quiero que se interprete como una invitación a utilizarlos.

Lemas en castellano.

9 Comments

  1. Olga, vamos a ver si lo entiendo… ¿se nos dice que vayamos a manifestaciones para apoyar a gente que promueve el “SACRIFICARSE” y BOMBARDEAR TEL-AVIV? ¿Esto no era por la PAZ?

    Pero nos hemos vuelto tod@s loc@s o qué??

    Y lo siento, pero “Allah Akbar” es lo que es, “Por Santiago Matamoros!!!” también se puede interpretar como grito de auxilio, pero sería retorcer un poquito los significados, ¿no?

    Mientras sigamos enfocando esto como un Israel Vs Palestina y no como un Gobiernos Vs Civiles, no estaremos ayudando en nada a esto de conseguir la Paz, lo siento.

  2. Para nada estoy de acuerdo con las ideas de sacrificio y bombardeo de Tel-Aviv. Tampoco quemaría banderas en una mani. Ni llevaría una bandera de un partido. Yo no quiero apoyar esto asistiendo estas convocatorias.

    Tienes razón… Intentaré visibilizar también esto.

  3. marien

    hola buenas tardes , me parece muy dura la interpretacion que le habeis dado, tu sabes lo duro que es ver a tus hermanos musulmanes que los estan matando como si fuera eso una carniceria.
    Hacia donde podemos recurir solo le pedimos ayuda DIOS,….

  4. uxu

    al final cada uno lucha como puede, algunos liándola y otros encambio de manera pacífica,yo creo que todo lo simplifican metiendo a todos en el saco de los violentos.
    Milaesker, me parece muy constructivo tu blog.

  5. Ah, pero… ¿que si vas a manifestarte por la Paz y te encuentras con alguien pidiendo bombardear Tel-Aviv, sólo sois gente que lucha por lo mismo pero de “otra manera”?

    A cuadros me estoy quedando. Y perdóname, Olga, éste ya es el último comentario en esta onda que hago, prometido.

  6. uxu

    ESTADO DE SITIO
    (2002)

    Aquí, en la falda de las colinas, ante el ocaso
    y las fauces del tiempo,
    junto a huertos de sombras arrancadas,
    hacemos lo que hacen los prisioneros,
    lo que hacen los desempleados:
    alimentamos la esperanza.

    Un país preparado para el alba.
    Nuestra obsesión por la victoria
    nos ha entontecido:
    no hay noche en nuestra noche que con la artillería refulge;
    el enemigo vela,
    el enemigo nos alumbra
    en el sótano oscuro.

    Aquí, tras los versos de Job, a nadie esperamos.

    Aquí no hay yo,
    aquí Adán recuerda su arcilla…

    Este sitio durará hasta que enseñemos al enemigo
    algún poema de la yahiliya.*

    El cielo es gris plomizo a media mañana,
    anaranjado por las noches. Los corazones
    son neutros, como las rosas en el seto.

    Bajo sitio, la vida se torna tiempo:
    memoria del principio,
    olvido del final.

    La vida.
    La vida plena,
    la vida a medias,
    acoge una estrella cercana
    atemporal,
    y una nube emigrada
    aespacial.
    Y la vida aquí
    se pregunta:
    ¿Cómo resucitar a la vida?

    Él dice al borde de la muerte:
    No me queda un rincón que perder,
    libre soy a un palmo de mi libertad,
    el mañana al alcance de mi mano…
    Pronto, me adentraré en mi vida,
    naceré libre, sin padres,
    y tomaré por nombre letras de lapislázuli…

    Aquí, en los altos del humo, en la escalera de casa,
    no hay tiempo para el tiempo,
    hacemos lo que hace quien se eleva hacia Dios:
    olvidamos el dolor.

    El dolor:
    que la señora de la casa no tienda la colada
    por la mañana, que se conforme con lavar esta bandera.

    Nada de ecos homéricos aquí.
    Los mitos llaman a la puerta cuando los necesitamos.
    Nada de ecos homéricos…
    Aquí un general excava un Estado dormido
    bajo las ruinas de una Troya inminente.

    Los soldados calculan la distancia entre el ser
    y la nada
    con la mirilla del tanque.

    Calculamos la distancia entre el propio cuerpo
    y las bombas… con un sexto sentido.

    Vosotros, los apostados en el umbral, pasad,
    tomaos con nosotros un café árabe
    —acaso os sintáis seres humanos como nosotros—.
    Vosotros, los apostados en el umbral de las casas,
    largaos de nuestras mañanas,
    necesitamos creernos
    seres humanos como vosotros.

    […]

    Tomado de Mahmud Darwix, Estado de sitio, traducción de Luz Gómez García, Madrid, Cátedra, 2002.

  7. marien

    Todos somos humanos sin diferencia, lo unico que nos diferencia son culturas, nadie tiene derecho a bombadear un hospital un colegio,
    SOLO LO HACEN LOS COBARDES CRIMINALES

  8. lachufa

    Pues sí, Allahu akbar es má que la simple traducción literal de su significado como lo son muchas expresiones en español quiera o no San Yacob de matamoros o no.

  9. lachufa

    Me gustaría lanzar una reflexión. Antes, cuando no se lanzaban cohetes desde territorios palestinos o no lo sabíamos, ¿quienes les apoyaban haciendo algo de verdad?, ¿se exigia a Israel que cumpliera alguna de las mismas normas que sirvieron para su creación?, ¿se velaba para evitar que el control del agua fuera un arma siclenciosa?,¿se denunciaba que el tan cacareado acuerdo de Oslo no contemplaba el derecho al regreso de los palestinos de origen y sus descendientes?… o simplemente nos daba lo mismo porque el ruido de los derumbes de casas y la descerebración de una sociedad durante 60 años es muda e invisible. Cuando hablan de sacrificio hablan de vivir sin olvidar quienes y de luchar por otra vida.Cómo lo puedan hacer depende del caso y apoyo real y efectivo que tengan.

Leave a Reply

Copyleft 2020 la broma

Theme by Anders Norén